Indigenous languages are cool
Language is the most
critical, indispensable and universal feature that characterize human
communication in all societies. In Africa, there is a discrepancy in terms of
the importance attached to national (indigenous) languages and foreign (exotic)
languages. If you speak English well, people respect you but if you speak
Shona, Ndebele and other minor local (indigenous) languages, it does not matter
how well you speak them, no one looks at you differently. Thus, most people in Africa
believe that it is important to speak and understand English better, both to be
accepted socially and to have better employment opportunities. In other words,
they viewed English as the language.
Indigenous languages play an important role in
learning, teaching and socialization since they help in improving learning and
understanding. They are critical as they help to define one’s cultural identity
and also promote social and cultural independence. To ensure that local
languages are not dead and they are not boring, learners should view them as
conditions of social acceptance in social settings. If indigenous languages are
not seen as languages that can bring riches to one’s life, no one will really
care about whether they live or die. Given priority, these (indigenous)
languages can become languages of economic development.
In Zimbabwe, local (indigenous)
languages can also be used as languages of instruction: learning and teaching.
They can be transformed to be market related, so that anyone who studied them
stands a good chance of succeeding in the working environment. Primary,
secondary and tertiary students need to be encouraged to aim at being
publishers and writers in their local languages. They need to be told that they
can become prominent information professionals and/or practitioners
(journalists, librarians, authors) who speak English but are also fluent in
their own local African languages. In other words, use of local languages help
to stimulate local authorship as well as the indigenous publishing industry.
Although English is a
global language, indigenous (local) languages need to be visible as well, so
that they can grow and really become languages of instruction (official
languages). Local languages need to be given a chance and that chance starts in
our learning institutions. Remember, as a developing nation, we need to
localize and globalize at the same time.
-- Lazarus Sauti.
Comments
Post a Comment